منتديات جبالة Montadayat Jbala
محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane 613623
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضوا معنا
او التسجيل ان لم تكن عضوا وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane 829894
ادارة المنتدي محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane 103798

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

منتديات جبالة Montadayat Jbala
محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane 613623
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضوا معنا
او التسجيل ان لم تكن عضوا وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane 829894
ادارة المنتدي محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane 103798
منتديات جبالة Montadayat Jbala
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane

2 مشترك

اذهب الى الأسفل

محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane Empty محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane

مُساهمة من طرف محمد المُدني الأحد مايو 22, 2016 3:51 am

محاولة  مقاربة دلالة لفطة تزران tazarane
لا جرم أن لفظة تزران أمازيغية الأصل،واعتقاداً مني ذلك أبحرت دون طوق نجاة في العالم الأمازيغي،تارة بسؤال الأمازيغ،وأخرى بالتنقيب والحفر في معاجم وقواميس الأمازيغية، ناهيك عن العالم الافتراضي الأنترنيت(الشبكة العنكبوتية)،لعلّي أظفر بصيدٍ يبين لي كُنْه هذه الكلمة.ووجدت أمري بين قطبين أحدهما التين والآخر العنب. فإلى أي اتجاه يشير عقرب بوصلة خريطة ورسم الكلمة؟
بدءاً،لم أعثر إلاّ على كلمة تَزَرينْ،وهي في اللغة البربرية أي شجرة التين.و تَزَرينْ منطقة جميلة،تقع كذلك على نهر صغير،بعيدة بنحو ثلاثين ميلا عن فركلة،ومائة ميل عن الأطلس. وينتج هذا الإقليم التمر بكثرة،ويشمل خمس عشرة قرية وستة قصور وآثار مدينتين لا يعرف اسمهما.ومن هناك جاءت تسميته،لأن تزرين تعني المدن في لغة الأفارقة (1).
وبعد سبْر مختلف الصور لرسم الكلمة ،وجدت كذلك ما يلي:
- العنب بالامازيغية  تيزورين = thizourin (الناظور)
- العنب بالامازيغية  تيزورين = tizourine(القبائل بالجزائر)
- العنب بالامازيغية  تيزورين= tezorinne بجاية الجزائر وطرابلس ليبيا
- العنب بالامازيغية= اتزورين / نالوت ليبيا
- العنب بالامازيغية Tazrort تزروت=   saghrou sud du maroc
- وتظَرين هكذا بواحة سيوه -مصر ،أي تزورين tzoreen العنب The grapes
وتيژورين(العنب) هي جمع تاژوريت .
أما شجرة التين فتدعى باسم ثمرتها Tazart وجمعها  tazarin.
فتأكّد لي مما سبق أن اللفظة لها علاقة بالتين وليس بالعنب،لأن فــي الغالب يجمع الإســم المؤنث جمع تكســير،ومن الأسماء ما  يُجمع جمعا ســالما، كما يلاحظ في تيط ّ(العين): جمعها  تيطاوين (العيون )، و توزّالت (السكين)= جمعها ّ توز ّالين (السكاكين) (2) . فيكون اسم تزّرت (شجرة التين) Tazart جمعها تَزَرينْ = tazarin، fig tree . 3(شجرة التين)=هيTazart  (التينة) وجمعها tazarin  (أشجار التين).بينما ثمر التين (التين الخضراء= Green fig) يدعى Akkurmis, ikkurmas ).4) ثمّ أن اللفظة جمعٌ  لاسمٍ مفردٍ مؤنثٍ لأنها تبتدئ بتاءٍ(5)،والمقصود شجرة(التين)،وليس الدالية(شجرة العنب) .
رغم  أن لفظ الدالية في لهجات شمال أفريقيا يطلق على شجرة العنب،وهو مردودٌبقول صاحب اللسان" والدوالي : ضرب من العنب بالطائف أسود يضرب إلى الحمرة "،فتكون الدالية هي ثمار العنب وهو أسود غير حالك وليس شجرة العنب، وبهذا المعنى يختلف مع ما هو عليه في اللهجة الأمازيغية، أي الدالية هي شجرة العنب،ولربما يعود سبب تسمية الدالية في الأمازيغية إلى لون شجرة العنب وهو اللون الأخضر الذي هو في الأمازيغية (أدالي)، وللعلم أن شجرة العنب في الأمازيغية يطلق عليها لفظ (تفسنت).
فلو كانت لفظة  تزران مرتبطة دلالتها بأشجار العنب لكانت ربما تسمى الدالية أوتفسنت. وحسبي هذه الإشارة ههنا.
فعنّ لي الأمر بعد جهد بسيط،أن لفظة تزران أمازيغية الأصل،وهي جمع سالم لمؤنث (تزّرت) أي التين. ثمّ يبقى أمر دامغ أن كلمة تَزَرينْ حُوّرت إلى تَزَران .
------------------------------------
(1) خلط المؤلف بين تَزَرينْ أي شجر التين،وتدرين أي الدّور،والمداشر. وتَزَرينْ تقع على بعد نحو مائة كلم جنوب غرب فركلة،في السفح الجنوبي لجبل صغرو. انظر: وصف أفريقيا :2/130.
(2) أربعة وأربعون درسا في اللغة الأمازيغية لمحمد شفيق:23
(3)478: ENGLISH_AMAZIGH_TASHLHIT
(4) نفسه.
(5) أربعة وأربعون درسا في اللغة الأمازيغية لمحمد شفيق:19


عدل سابقا من قبل محمد المُدني في الإثنين يونيو 20, 2016 3:00 pm عدل 4 مرات
محمد المُدني
محمد المُدني
عضو أساسي بالمنتدى
عضو أساسي بالمنتدى

الجنس : ذكر عدد المساهمات : 217
درجة التقدير : 0
تاريخ الميلاد : 24/06/1969
تاريخ التسجيل : 09/05/2016
العمر : 55
الموقع : تزران - كيسان

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane Empty رد: محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane

مُساهمة من طرف محمد الورياكلي الأحد مايو 22, 2016 2:21 pm

إضافات رائعة ومفيدة أغنت معارفنا السابقة عن الكلمة / المصطلح ..
منذ سنوات كان لأصدقائنا من منطقة أرفود والرصاني وهم يسمعون باسم قريتنا تزران ، كان منهم لنا بعض ما تعنيه بالأمازيغية.
تحياتي.

♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠
كلمة حق في زمن النفاق
يجب أن تقال
محمد الورياكلي
محمد الورياكلي
فارس المنتدى
فارس المنتدى

الجنس : ذكر عدد المساهمات : 2246
درجة التقدير : 2
تاريخ الميلاد : 25/11/1954
تاريخ التسجيل : 11/09/2010
العمر : 69

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane Empty رد: محاولة مقاربة دلالة لفظة تزران tazarane

مُساهمة من طرف محمد المُدني الأحد مايو 22, 2016 4:09 pm

مع عاطر الشكر

♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠
           
             وكَمْ من حَسَراتٍ 
            فِي بُطونِ القُبورِ
محمد المُدني
محمد المُدني
عضو أساسي بالمنتدى
عضو أساسي بالمنتدى

الجنس : ذكر عدد المساهمات : 217
درجة التقدير : 0
تاريخ الميلاد : 24/06/1969
تاريخ التسجيل : 09/05/2016
العمر : 55
الموقع : تزران - كيسان

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى