منتديات جبالة Montadayat Jbala
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضوا معنا
او التسجيل ان لم تكن عضوا وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا
ادارة المنتدي

أثر اللغة العربية في اللغة الاسبانية

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

أثر اللغة العربية في اللغة الاسبانية

مُساهمة من طرف العتيق في الأحد مايو 06, 2012 3:18 pm


من أثر ذلك ما ورد في التعابير الدارجة في اللغة الاسبانية :

- قولهم للصديق : سلمك الله
- قولهم للشحذ : ليرزقك الله .
- اذا عزموا على أمر قالوا : ان شاء الله .
- اذا طربوا لشئ أو أعجبوا به قالوا : ole أي : الله .
- اذا مدحوا انسانا طيبا قالوا : ليبارك الله الأم التي وضعتك ...

وهناك أسماء وكلمات جغرافية من أصل عربي مع تحريف قليل أحيانا
مثل :
المخدة - الضيعة - الرز - السكر - الكحول - الجبر وغيرها مما يبدلأ بال .
ومن التي لا تبدأ بال :
حتى - فلان - بطاقة - شقيقة ( ألم الرأس ) ...

وهناك قاموس ضخم يشير الى الدخيل من العربية في الاسبانية قدم له المؤرخ " رامون منندث بيدال " بعنوان " فوكس " ، ومنها كتاب : تاريخ
أسماء المواقع الجغرافية العربية باسبانيا الذي حققه ونشره العالم الفمستعرب / المستشرق الفمشهور آسين بلاتيوس ، معتمدا في ذلك على مستعربين آخرين أمثال : دوزي ، وكوديرا ، وكوميث ، ومورينو ، وسيمونيط، وستيكر ..

العتيق
فارس المنتدى
فارس المنتدى

الجنس : ذكر عدد المساهمات : 1460
درجة التقدير : 6
تاريخ الميلاد : 01/01/1951
تاريخ التسجيل : 17/04/2011
العمر : 66
الموقع : البريد أعلاه وكذا منتدى جبالة

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى